Prevod od "шта је у" do Italijanski

Prevodi:

c'è nella

Kako koristiti "шта је у" u rečenicama:

Нисам сентименталац, али знам шта је у сваком срцу у овој сали.
Non sono sentimentalista, ma so che cosa c'è nei cuori di questa stanza.
Шта је у том мосту толико вредно?
Perché questo maledetto ponte è tanto prezioso?
Хоћеш ли ми рећи шта је у питању?
Mi vuoi dire di che si tratta?
Нема начина да утврдимо шта је у станици.
Sempre non operativi. Non c'è modo di accertare cosa c'è dentro la stazione.
Знамо ли шта је у питању?
Sappiamo di cosa si tratta? - La scansione è in corso.
Сећаш ли се шта је у плавој кеси?
Ti ricordi cosa c'e' nella borsa blu?
Шта је у том коферу што је толико вредније од милиона у дијамантима?
Cosa c'era in quella valigetta da valere tanto di piu' di milioni in diamanti?
Не знамо шта је у њему.
Non sappiamo cosa c'e' nella valigetta.
Ако је ово сан и ви имате сеф пун тајни, морам да знам шта је у њему.
Se questo è un sogno e lei ha dei segreti in cassaforte, devo conoscerli.
Шта је у вези тебе што те, проклето, тера да то, проклето, стално спомињеш?
Che diamine avete voi che vi spinge a insistere su David per tutto il dannato tempo? Volgare ma fluente.
Не знам шта је у питану, али не могу да нађем замену за њега.
Non so cosa sia, ma non riesco proprio a iniziare a cercare un sostituto, nel caso dovesse lasciare.
За све шта је у свету, пожуда тела и пожуда у очима и понос живота није од Оца, али је од света.
Per tutte le cose del mondo, il desiderio carnale e il desiderio degli occhi e l'orgoglio della vita non e' del Signore, ma del mondo.
Док извештаји о жртвама пристижу, још је нејасно шта је у ствари погодило Хонг Конг.
Abbiamo aggiornamenti sui danni, ma ancora non sappiamo cosa abbia colpito Hong Kong.
Шта је у овим проклетим гранатама?
Ma cosa diavolo contengono quelle granate?
Само, овај... не знам шта је у питању...
La capisco. Solo che... non so cosa sia.
Вау, шта је у тој ствари?
Ehi, cosa c'e' li' dentro? Un miracolo.
Сваке недеље, неки пропалица би рекао: "Шта је у кутији?"
Spesso qualche teppistello diceva, "Che hai nel sacchetto"?
Да, па, шта је у свим овим тегли онда?
Si, beh, cosa c'è in tutti quei barattoli allora?
Не желим да знам шта је у великом кавезу.
Non voglio sapere che c'e' nella gabbia grande.
Гувернеру, ви треба да знате шта је у питању.
Il governo centrale proteggera' Hong Kong a tutti i costi.
Нека нико не креће на Албина, док не детектујемо шта је у ташни.
Nessuno si avvicini all'Albino finche' non capiamo che c'e' nella valigetta.
Хајде сада да видимо шта је у овој кутији!
Ma poi non ha parlato più con me, non ha giocato più con me. Il suo amico immaginario, Tony?
Г. Јанг жели да зна шта је у торби.
Il signor Jang vuole sapere cosa c'e' nella valigetta.
Не знам шта је у торби.
Cosa... non so cosa c'e' nella valigetta.
Да бих одговорио на то, морам знати шта је у питању.
Per rispondere a questo, devo sapere che cos'e'.
Шта је у седам паклова могло да уради ово човеку?
Per i Sette Inferi, cosa potrebbe fare una cosa del genere?
Могао бих да ти помогнем, али реци ми шта је у телефону.
Potrei aiutarti, ma prima devi dirmi cosa c'e' su quel telefono.
Нико није погодио шта је у ствари пакао.
Nessuno ha mai capito davvero che cos'è l'inferno.
Неко је откуцао федералцима шта је у контејнеру и пре отварања.
Quindi i federali hanno ricevuto una soffiata sul contenuto del container prima che fosse aperto. Oh, cavolo.
Требамо један од вас да пронађете шта је у овом мртвом углу а други да изгледа као да сте обоје још увек овде као да не подигне сумњу.
Che una di voi scopra cosa c'è in questo punto cieco... mentre l'altra faccia sembrare che siete entrambe qui per non destare sospetti.
Одушеве се кад сазнају шта је у ствари наука.
E' l'eccitazione di chi ha capito a che cosa serve la scienza.
Доктори нису били сигурни шта је у питању, али су ме лечили најбоље што су знали.
I medici non erano sicuri di cosa fosse, ma mi curarono come meglio poterono.
Једино питање је било, шта је у соку?
L'unica domanda è: cosa c'era nella pozione?
Покушавали смо применити и директнији интелектуални приступ за упоређивање генома 13 сродних организама да бисмо видели шта је у њима заједничко.
Abbiamo anche provato un approccio piu' intellettuale con il genoma di 13 organismi correlati, e abbiamo provato a compararli per vedere cosa avessero in comune.
0.34209299087524s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?